Petit lexique français-alsacien de la bière : 's Bier im Elsàss

Thèmes abordés : histoire / G'schicht, composants de la bière / wàs in 's Bier kùmmt, matériel utilisé / 's Màterial, wie m'r brücht, étapes de fabrication / d' Herschtellùngsverfàhre, différents types de bière / verschiideni Sorte Bier, manères de servir la bière / wie 's Bier serviert wùrd, brasseries-restaurants-débits de bière / Bràsserie, Wirtschàfte, Bierstùbbe, bière et table (repas, gastronomie...) / 's Bier ùn d' Koscht (Menü, Kochkùnscht, grandes fêtes et foires de la bière / grossi Bierfeschter ùn Märik, expressions populaires / àllgenmeini Üsdrick

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
étoile des brasseurs

d'r Bierstarn

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Bierstarn

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
brasseries, restaurants, débits de bière

Bràsserie, Wirtschàfte, Bierstùbbe

Strasbourg
Schiltigheim

Bràsserie, Wirtschàfte, Bierstùbbe

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
faux-col

d'r Kràje

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Kràje

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
auberges-brasseries

d' Bierwirtschàft

Strasbourg
Schiltigheim

d' Bierwirtschàft, d' Bierstùb

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
femme légère servant la bière

e Biersocke

Strasbourg
Schiltigheim

e Biersocke

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
bière bien tirée

e scheener Seidel

Strasbourg
Schiltigheim

e scheener Humpa

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
bière de récupération

's Tropfbier

Strasbourg
Schiltigheim

's Tropfbier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
bière gratuite

's Freibier

Strasbourg
Schiltigheim

's Freibier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
bière pression

's Fàssbier

Strasbourg
Schiltigheim

's Hàhnebier, 's Fàssbier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
bière prise au comptoir

's Stehscheppele

Strasbourg
Schiltigheim

's Stehscheppele

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
buvette

d'r Bierstànd

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Bierstànd

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
hall à bière

's Bierhüs

Strasbourg
Schiltigheim

's Bierhüs

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
tente

's Bierzalt

Strasbourg
Schiltigheim

s Bierzelt

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
cafetière

d'r Wirt

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Wirt

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
colonne de tirage

d' Schenksüül

Strasbourg
Schiltigheim

d' Schanksüül

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
comptoir

's Comptoir

Strasbourg
Schiltigheim

's Comptoir

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
coupe mousse (couteau)

d'r Àbstricher

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Àbstricher

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
enseigne

's Bierschild

Strasbourg
Schiltigheim

's Bierschild

Mulhouse
Ribeauvillé
page 31
grand faux-col

d'r Messtikràje

Strasbourg
Schiltigheim

a Pfifferdàjkràje

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
jardin à bière

d'r Biergàrte

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Biergàrte

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
mettre en perce

ànsteche

Strasbourg
Schiltigheim

àstache

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
micro-brasserie

d' Hüsbröjerej

Strasbourg
Schiltigheim

d' Hüsbröjerej

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
mousse

d'r Schüm, d'r Bierschüm

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Schüm, d'r Bierschüm

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
pain d'orge

's Bierbrot

Strasbourg
Schiltigheim

's Bierbrot

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
piquette (bière)

's Seifel

Strasbourg
Schiltigheim

's Seifel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
première bière de la journée

d'r Nàchtwächter

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Nàchtwachter

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
serveuse

's Biermaidel

Strasbourg
Schiltigheim

's Biermaidel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
tireur de bière

d'r Zàpfer

Strasbourg
Schiltigheim

d'r Zàpfer

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32
bière et table (repas, gastronomie)

's Bier ùn d' Koscht (Menü, Kochkùnscht)

Strasbourg
Schiltigheim

's Bier ùn d' Koscht (Menü, Kochkùnscht)

Mulhouse
Ribeauvillé
page 36
beignets à la bière

Kiechle im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

Kiechle im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 36
bière chaude

wàrms Bier

Strasbourg
Schiltigheim

wàrms Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 36
sticks

Bierstengele

Strasbourg
Schiltigheim

Bierstangele

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
potage à la bière

Biersùpp

Strasbourg
Schiltigheim

Biersùpp

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
carpe à la bière

Kàrpfe im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

Kàrpfe im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
choucroute à la bière

Süürkrüt im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

Süürkrüt im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
cop à la bière

G' flejels im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

G' flejels im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
feuerbowle

Fiirbowle

Strasbourg
Schiltigheim

Fiirbowle

Mulhouse
Ribeauvillé
page 37
moules à la bière

Mùschle im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

Mùschle im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 38
munster mariné à la bière

Minschter im Bier

Strasbourg
Schiltigheim

Minschter im Bier

Mulhouse
Ribeauvillé
page 38
tarte flambée à la bière

Flammeküeche

Strasbourg
Schiltigheim

Flammeküeche

Mulhouse
Ribeauvillé
page 38
Waedele

Wadele

Strasbourg
Schiltigheim

Wadele

Mulhouse
Ribeauvillé
page 38
La première gorgée n'est jamais assez longue

D'r erscht Zug, isch nie làng genug

Strasbourg
Schiltigheim

D'r erscht Zug, isch nie làng genug

Mulhouse
Ribeauvillé
page 38
grandes fêtes et foires de la bière

Grossi Bierfeschter ùn Marik

Strasbourg
Schiltigheim

Grossi Bierfeschter ùn Marik

Mulhouse
Ribeauvillé
page 39
la bière me rend paresseux, mais l'eau me rend grincheux

Trink ich Bier, so werd ich fül, Trink uch Wàsser, henk ich 's Mül

Strasbourg
Schiltigheim

Trink ich Bier, so werd ich fül, Trink uch Wàsser, henk ich 's Mül

Mulhouse
Ribeauvillé
page 40

Pages