Petit lexique français-alsacien-allemand de la météo et de la qualité de l’air : ’s Wetter ùn d’Lùftquàlität
L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.
Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.
Français | Dialectes du Bas-Rhin | Dialectes du Haut-Rhin | Page | ||
---|---|---|---|---|---|
printanier |
's Friehjohr-wätter Strasbourg |
Haguenau |
's Friehjohr-watter Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
probable |
wohrschiinlich Strasbourg |
Haguenau |
wohrschiins Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
rigoureux |
àrig Strasbourg |
Haguenau |
àrig, schlimm Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
sec |
trùcke Strasbourg |
Haguenau |
trùcke Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
stationnaire |
stàbil Strasbourg |
Haguenau |
stàbil, ùnverandert Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
variable |
wechselhàft Strasbourg |
Haguenau |
wachselhàft Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
venteux |
windig Strasbourg |
Haguenau |
windig Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
L’eau ne remonte jamais la montagne. |
's Wàsser lauft nìe de Berri ùff Strasbourg |
Haguenau |
Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
Remettre (le travail) c’est voler le jour. |
Ùffschiewe ìsch Dàwedìeb Strasbourg |
Haguenau |
Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
mouillé |
nàss Strasbourg |
Haguenau |
nàss Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
nocturne |
bi Nàcht Strasbourg |
Haguenau |
bi Nàcht Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
nuageux |
bewellikt Strasbourg |
Haguenau |
wolkig Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
orageux |
gewitterig Strasbourg |
Haguenau |
gewitterig Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
passager |
voriwwergehend Strasbourg |
Haguenau |
voriwwergehend Mulhouse |
Hundsbach |
page 09 |
aiguille de glace (glaçon) |
iszäpfel Strasbourg |
Haguenau |
iszapfel Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
air |
d' Lùft Strasbourg |
Haguenau |
d' Lùft Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
air chaud, froid, doux, humide |
wàrmi, kàlti, àngenahmi, fichti Lùft Strasbourg |
Haguenau |
wàrmi, kàlti, àngenahmi, fichti Lùft, Kàltlùft, Liftele Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
alerte (météo) |
d' Meteo-àlàrm Strasbourg |
Haguenau |
d' Meteo-wàrnùng Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
amélioration |
d' Verbesserùng Strasbourg |
Haguenau |
d' Verbesserùng Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
améliorer (temps, visibilité) |
verbessere, 's Wetter verbessert sich, d' Sichtbàrkeit verbessert sich Strasbourg |
Haguenau |
verbessere Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
anticyclone |
's Hochdrùckgebiet Strasbourg |
Haguenau |
's Hochdrùckgebiet Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
anticyclone des Açores |
's Azoren-Hochdrùckgebiet Strasbourg |
Haguenau |
's Azoren-Hochdrùckgebiet Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
lexiques de A à Z |
d'r Wortschàtz Strasbourg |
Haguenau |
d'r Wortschàtz Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
abri météo |
's Wetterhisel, 's Wetterbeobàchtùngshisel Strasbourg |
Haguenau |
's Watterhisla Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
accentuer (le froid s’accentue) |
züenemme (d' Kälte nimmt züe, 's wùrd kälter) Strasbourg |
Haguenau |
züenamma (d' Kälte nimmt züe, 's wùrd kälter) Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
agité (temps, journée…) |
ùnrìewi (ùnrìewisches Wetter, ùnrìewischer Daa) Strasbourg |
Haguenau |
ùnriewigs Watter, ùnriewiger Dàj Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
agréable (temps) |
àngenähm, àngenähms Wetter Strasbourg |
Haguenau |
àngenahm, àngenahms Watter Mulhouse |
Hundsbach |
page 10 |
avalanche |
d' Làwiin Strasbourg |
Haguenau |
d' Làwiin Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
averse de grêle, pluie, neige |
's schloost, 's räjt, 's schnejt Strasbourg |
Haguenau |
's hàgelt, 's räjt, 's schnejt Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
averse isolée |
d'r Eizelraje Strasbourg |
Haguenau |
d'r Spretzer Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
averse |
e Wäscher Strasbourg |
Haguenau |
e Pflatschraje Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
avertir |
wàrne Strasbourg |
Haguenau |
wàrne Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
avis (de vent fort, tempête) |
d' Bekànntmàchùng, d' Wàrnùng (Stùrmwindwàrnùng, Stùrmwàrnùng) Strasbourg |
Haguenau |
d' Bekànntmàchùng, d' Wàrnùng (Stùrmwindwàrnùng, Stùrmwàrnùng) Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
Agnès réveille les abeilles. (21 janvier) |
's Agnes màcht d'Imme bees. Strasbourg |
Haguenau |
's Agnes màcht d'Imme bees. Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
arc-en-ciel |
d'r Rajeböje Strasbourg |
Haguenau |
d'r Rajaboja Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
arrêter (pluies s’arrêtent) |
hàlte, 's hàlt mit raje Strasbourg |
Haguenau |
hàlte, 's hàlt mit raje, üssetze Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
arrosage |
d' Bewässerùng Strasbourg |
Haguenau |
d' Bewässerùng Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
arroser |
spritze Strasbourg |
Haguenau |
spritze, bewässere Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
atmosphère |
d' Lùft Strasbourg |
Haguenau |
d' Lùft, d' Lùftschicht, Atmosphär Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
augmenter (température, pression…) |
züenemme, steije, 's wùrd wärmer, d'r Drùck steijt Strasbourg |
Haguenau |
züenemme, 's wùrd wärmer, d'r Drùck steijt, stige Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
augmenter (le vent) |
züenemme, steije, 's wùrd windiger Strasbourg |
Haguenau |
züenemme, stige, 's wùrd windiger Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
automnal |
's Spotjohrwetter Strasbourg |
Haguenau |
's Spotjohrwatter Mulhouse |
Hundsbach |
page 11 |
bise |
e kàlter Wind Strasbourg |
Haguenau |
e kàlter Wind Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
bonne visibilité |
e güeti Sicht Strasbourg |
Haguenau |
e güeti Sicht Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
bonnet |
d' Kàpp Strasbourg |
Haguenau |
d' Kàpp, 's Kappele Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
bottes |
's Steffel Strasbourg |
Haguenau |
's Steffel Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
brise |
e Liftele Strasbourg |
Haguenau |
e Liftele Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
brouillard |
d'r Newwel Strasbourg |
Haguenau |
d'r Nawwel Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
brouillard épais |
dicker Newwel Strasbourg |
Haguenau |
dicker Nawwel Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |
baisse (baisser) (pression, température) |
d'r Drùck, d' Temperatür nimmt àb, d' Temperatür geht nùnter, 's wùrd kälter Strasbourg |
Haguenau |
d'r Drùck, d' Temperatür nimmt àb, 's wùrd kälter Mulhouse |
Hundsbach |
page 12 |