Petit lexique français-alsacien-allemand de la météo et de la qualité de l’air : ’s Wetter ùn d’Lùftquàlität
L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.
Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.
Français | Dialectes du Bas-Rhin | Dialectes du Haut-Rhin | Page | ||
---|---|---|---|---|---|
décembre |
d'r Dezember Strasbourg |
Haguenau |
d'r Dezamber Mulhouse |
Hundsbach |
page 04 |
dimanche |
Sùnndaa Strasbourg |
Haguenau |
Sùnntig Mulhouse |
Hundsbach |
page 06 |
dégagé |
klàr Strasbourg |
Haguenau |
klàr, heitert Mulhouse |
Hundsbach |
page 08 |
diurne |
Im Loif vùm Dàj Strasbourg |
Haguenau |
Im Loif vùm Dàj Mulhouse |
Hundsbach |
page 08 |
doux |
àngenahm Strasbourg |
Haguenau |
àngenahm, friendlich Mulhouse |
Hundsbach |
page 08 |
durable |
ànhàlte Strasbourg |
Haguenau |
dùrichgehend Mulhouse |
Hundsbach |
page 08 |
dégel |
's Is vergeht Strasbourg |
Haguenau |
's schmeltz, 's Is vergeht, 's isch Doijwatter Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dégeler (sol se) |
d'r Bodde g'friert ùf Strasbourg |
Haguenau |
d'r Bodde dàujt ùf, g'friert ùf Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
degré |
's Gràd Strasbourg |
Haguenau |
's Gràd Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
déluge |
d' Iwwerflùt Strasbourg |
Haguenau |
d' Sinflùùt Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dépression |
's Diefdrùckgebiet Strasbourg |
Haguenau |
's Diefdrùckgebiet Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dépression d’Islande |
's isländische Diefdrùckgebiet Strasbourg |
Haguenau |
's isländische Diefdrùckgebiet Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dernier quartier de lune |
d' letscht Mondsichel Strasbourg |
Haguenau |
d' letscht Mondsichel Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
descendre |
nùnter gehn Strasbourg |
Haguenau |
nùnter gehn Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
désert |
d' Wüste Strasbourg |
Haguenau |
d' Wüste Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dessécher |
üsdreckle Strasbourg |
Haguenau |
üstrickle Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
détériorer (se) |
kàpütt gehn Strasbourg |
Haguenau |
àbnamme, kàpütt gehn, b'schadige, 's verschlächtert sich Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
diminuer |
àbnamme Strasbourg |
Haguenau |
àbnamme, kàpütt gehn, b'schadige Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dissiper (brume, brouillard se) |
's veziejt sich Strasbourg |
Haguenau |
sich verzeije, sich ùfleese Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
début (pluie, beau temps…) |
's fàngt àn ze raje, 's scheene Wätter kùmmt widder Strasbourg |
Haguenau |
's fàngt àn ze raje, 's scheene Watter kùmmt widder Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
direction |
d' Richtung Strasbourg |
Haguenau |
d' Richtung Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dégagé |
ùfg'heitert Strasbourg |
Haguenau |
klàr, ùfg'heitert Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
dégager (ciel se) |
d'r Himmel heitert sich ùf Strasbourg |
Haguenau |
d'r Himmel wùrd klàr, 's heitert sich ùf Mulhouse |
Hundsbach |
page 16 |
douche |
d' Dusch Strasbourg |
Haguenau |
d' Dusch Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
doux |
àngenähm Strasbourg |
Haguenau |
àngenähm, friendlich Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
douceur |
àngenähms Watter Strasbourg |
Haguenau |
àngenähms Watter, milds Watter Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
durable |
ànhàlte Strasbourg |
Haguenau |
dùrichgehend Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
Décembre froid et enneigé, promet du blé en tout lieu. |
Dezember kàlt mit schnee, gibt Korn ùf jeder Heh. Strasbourg |
Haguenau |
Dezember kàlt mit schnee, gibt Korn ùf jeder Heh. Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
direction (du vent) |
d' Windrichtùng Strasbourg |
Haguenau |
d' Windrichtùng Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
diurne |
im Loif vùm Dàj Strasbourg |
Haguenau |
bi Daa, im Loif vùm Dàj Mulhouse |
Hundsbach |
page 17 |
Dégradation orageuse en fin d’après-midi. |
Gewitterg'fàhr àm End vùm Noochmiddàj. Strasbourg |
Haguenau |
Gewitterg'fàhr àm End vùm Noochmiddàj. Mulhouse |
Hundsbach |
page 35 |