|
Je ne vais pas bien |
Es geht m'r nìt güet
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Es geht m'r nìt güet
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
Je me sens mal |
Es geht m'r schlacht
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Es geht m'r schlacht
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
femme |
d'Fräu
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
d'Fräu
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
Ça pourrait aller mieux |
Es kennt besser gehn
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Es kennt besser gehn
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
fille |
's Mäidel
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
's Mäidel
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
On fait aller |
M'r màche's gehn
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
M'r màche's gehn
Saint-Louis |
Bruebach |
page 06 |
|
août |
Äugscht
|
|
Äugscht
|
|
page 07 |
|
Les jours, mois, saisons |
D'Daj, Monet, Johreszitte
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
D'Daj, Monet, Johreszitte
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
septembre |
Septamber
|
|
Septamber
|
|
page 07 |
|
lundi |
Maandi, Mondàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Maandi, Mondàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
octobre |
Oktower
|
|
Oktower
|
|
page 07 |
|
mardi |
Zischdi, Dienschdàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Zischdi, Dienschdàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
novembre |
Novamber
|
|
Novamber
|
|
page 07 |
|
mercredi |
Mìttwùch
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Mìttwùch
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
décembre |
Dezamber
|
|
Dezamber
|
|
page 07 |
|
jeudi |
Dùngerschdi, Dùnnerschdàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Dùngerschdi, Dùnnerschdàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
hiver |
d'r Wìnter
|
|
d'r Wìnter
|
|
page 07 |
|
vendredi |
Friddi, Friddàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Friddi, Friddàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
printemps |
's Frìehjohr
|
|
's Frìehjohr
|
|
page 07 |
|
samedi |
Sàmschdi, Sàmschdàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Sàmschdi, Sàmschdàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
été |
d'r Sùmmer
|
|
d'r Sùmmer
|
|
page 07 |
|
dimanche |
Sùnndi, Sùnndàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Sùnndi, Sùnndàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
automne |
's Spotjohr
|
|
's Spotjohr
|
|
page 07 |
|
janvier |
Janner
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Janner
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
février |
Hornùng
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Hornùng
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
mars |
März
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
März
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
avril |
Àprìl
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Àprìl
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
mai |
Mäi
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Mäi
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
juin |
Jüni
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Jüni
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
juillet |
Jüli
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Jüli
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
|
7 |
sìwwe
|
|
sìwwe
|
|
page 08 |
|
23 |
dréi-e-zwànzich
|
|
dréi-e-zwànzich
|
|
page 08 |
|
8 |
ààcht
|
|
ààcht
|
|
page 08 |
|
24 |
vier-e-zwànzich
|
|
vier-e-zwànzich
|
|
page 08 |
|
9 |
niin
|
|
niin
|
|
page 08 |
|
25 |
fìnf-e-zwànzich
|
|
fìnf-e-zwànzich
|
|
page 08 |
|
10 |
zëh
|
|
zëh
|
|
page 08 |
|
11 |
elef
|
|
elef
|
|
page 08 |
|
12 |
zwelef
|
|
zwelef
|
|
page 08 |
|
13 |
drittzëh
|
|
drittzëh
|
|
page 08 |
|
14 |
vierzëh
|
|
vierzëh
|
|
page 08 |
|
15 |
fùfzëh
|
|
fùfzëh
|
|
page 08 |
|
Les nombres |
D'Zàhle
|
|
D'Zàhle
|
|
page 08 |
|
16 |
sechzëh
|
|
sechzëh
|
|
page 08 |
|
1 |
eins
|
|
eins
|
|
page 08 |
|
17 |
sìwwezëh
|
|
sìwwezëh
|
|
page 08 |
|
2 |
zwei
|
|
zwei
|
|
page 08 |
|
18 |
ààchtzëh
|
|
ààchtzëh
|
|
page 08 |
|
3 |
dréi
|
|
dréi
|
|
page 08 |
|
19 |
niinzëh
|
|
niinzëh
|
|
page 08 |