Prix Nathan Katz du Patrimoine

Catégorie 
Structures et activités culturelles
Association Eurobabel
Prix du Patrimoine Nathan Katz

contact@eurobabel.fr

Prix Nathan Katz du Patrimoine / Nathan Katz-Priss fir Literàtür im Elsàss / Nathan-Katz-Preis für elsässische Literatur

Le Prix Nathan Katz du Patrimoine distingue depuis 2004, à travers une bourse accordée à des traducteurs, une oeuvre du patrimoine littéraire alsacien, du Moyen-Age à nos jours, écrite en dialecte, moyen-haut allemand ou allemand et encore peu ou pas traduite en français. Ce Prix récompense également le travail d’un traducteur grâce à qui une œuvre de premier plan peut redevenir accessible aux lecteurs. Il est parrainé par l'OLCA.

Palmarès :

- Prix 2023 : Otto Flake, traduit de l’allemand par Pierre Deshusses, Marine El Hajji et Régis Quatresous
- Prix 2021 : Catherine de Gueberschwihr, traduite du latin par Christine de Joux
- Prix 2019 : René Schickele, traduit de l’allemand par Charles Fichter
Prix spécial du Jury 2019 : Marie Jaëll, éditée par Lisa Erbès, Catherine Guichard et Christiane de Turckheim
- Prix 2018 : Nathan Katz, traduit de l’alémanique par Jean-Louis Spieser
- Prix 2017 : Lina Ritter, traduit de l’alémanique par Jean-Paul Gunsett
- Prix 2016 : Georges-Daniel Arnold, traduit de l’alsacien par Roger Siffer et Susanne Mayer
- Prix 2015 : Albert Schweitzer, traduit de l’allemand par Jean-Paul Sorg
- Prix 2013 : Ernst Stadler, traduit de l’allemand par Philippe Abry
- Prix 2012 : Émile Storck, traduit du dialecte par le Cercle Emile Storck
- Prix 2011 : Jörg Wickram, traduit de l’allemand du XVIe siècle par Catherine Fouquet
- Prix 2010 : Rulman Merswin et l’Ami de Dieu de l'Oberland, traduits du moyen haut-allemand par Jean Moncelon et Éliane Bouchery
- Prix 2009 : René Schickele, traduit de l'allemand par Irène Kuhn et Maryse Staiber
- Prix 2008 : Gustave Stoskopf, traduit de l'alsacien par Noctuel
- Prix 2007 : Jean Geiler de Kaysersberg, traduit du moyen-haut-allemand par Christiane Koch
- Prix 2006 : Alfred Kern, traduit de l’allemand par Jean-François Eynard
- Prix 2005 : Albert et Adolphe Matthis, traduits de l'alsacien par Gaston Jung
- Prix 2004 : Jean Hans Arp, traduit de l’allemand par Aimée Bleikasten