debut encart droit
 

 

 

La collection de petits lexiques français-alsacien

L'OLCA édite une collection de petits lexiques français-alsacien, qui se décline autour des thèmes de la vie quotidienne. Non exhaustifs, ces lexiques se veulent avant tout pratiques et s'adressent à tous ceux qui ont envie de découvrir ou de redécouvrir le dialecte alsacien.

NEU ! 
L'OLCA met progressivement à votre disposition une version audio de ses petits lexiques français-alsacien. 7 titres sont actuellement disponibles.
 

Lexiques des outils et des artisans   Petit lexique français-alsacien-allemand des outils et des artisans : 's Werikzej vùn de Hàndweriker vùn gescht ùn hit
de Paul-André Befort, Léon Daul et Guy Eberlin. Créé et édité en partenariat avec la Chambre des Métiers d'Alsace et l'Ecomusée d'Alsace.

Télécharger le lexique français-alsacien-allemand des outils et des artisans (PDF, 454 Ko)
 
L'indispensable en Alsace   L’indispensable en Alsace : Wàs brücht m’r im Elsàss ?

Thèmes abordés : villes principales, les basiques / gànz einfàch, au quotidien / jeder Dàà, les chiffres / d’Zàhle, les couleurs / d’Fàrwe, le temps qu’il fait / ‘s Watter, le temps qui passe / d’Zit, dehors / drüsse, en ville / in d’r Stadt, à la campagne / uf’m Land, au bistro au resto / in d’r Wirtschàft, les jours fériés en Alsace / d’Fiirdi-d’Fiirdàà/d’Firdig, divers / verschiedenes

 

Télécharger "L'indispensable en Alsace" (PDF, 88 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne
 
lexique français-alsacien du football   Petit lexique français-alsacien du football : Füessbàll un Füessbàller
de Claude Fuchs et la Commission Histoire et Culture de la Ligue d'Alsace de Football.

 

Télécharger le lexique français-alsacien du football (PDF, 180 Ko)

 hp.jpg

 Ecouter le lexique en ligne
 
 lexique de la météo en alsacien  

Petit lexique de la météo en alsacien : Nooch em Raje schiint d' Sunn
de Paul-André Befort, Léon Daul et Guy Eberlin. Créé et édité en partenariat avec Météo France.

Thèmes abordés : les saisons, les mois, les jours / d' Johr(es)zit, d'r Monet, d'r Dàj - les adjectifs utiles / d'Eijeschàftswerter - lexique de A à Z / d'r Wortschàtz - échos du temps / wàs 's Wätter nitt àlles mit sich bringt - expressions issues de la météo / d'Wätterüsdrick - une ondée de poésie / e Poesiestirmele.

Télécharger le lexique de la météo en alsacien (PDF, 380 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne    
 
lexique des courses en alsacien

 

  Petit lexique pour faire les courses en alsacien : Kommissione màche
de Paul-André Befort et Léon Daul. Créé et édité en partenariat avec COOP Alsace.

Thèmes abordés : conversation / e G'spräch àm Stànd,  alimentation / d' Esswàre, articles pour ménage / d' Hüshàltùngsmittel, articles pour nettoyage et entretien / d' Pùtzmittel, produits pour jardin / fer de Gàrte, mots utiles pour faire les courses / Werter ùn Üsdrick

Télécharger le lexique des courses en alsacien (PDF, 273 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne
 
 Petit lexique français-alsacien-allemand de la nature  

 NEU !
Petit lexique français-alsacien-allemand de la nature : d' Nàtür
de Yves Bisch. Créé et édité en partenariat avec l'A.G.A.T.E. (Académie pour une Graphie Alsacienne Transfrontalière).

Thèmes abordés : la nature / d Nàtür,  la faune / Tierwalt, la flore / Pflànza.

Télécharger le lexique de la nature en alsacien (PDF, 625 Ko)
 

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne
   
 lexique français-alsacien de la bière   Petit lexique français-alsacien de la bière : 's Bier im Elsàss
de Paul-André Befort, Léon Daul et Guy Eberlin, avec la collaboration de Paul Jaehn et de Jean-Pierre Diss. Créé et édité en partenariat avec le Syndicat des brasseurs d'Alsace.

Thèmes abordés : histoire / G'schicht, composants de la bière / wàs in 's Bier kùmmt, matériel utilisé / 's Màterial, wie m'r brücht, étapes de fabrication / d' Herschtellùngsverfàhre, différents types de bière / verschiideni Sorte Bier, manères de servir la bière / wie 's Bier serviert wùrd, brasseries-restaurants-débits de bière / Bràsserie, Wirtschàfte, Bierstùbbe, bière et table (repas, gastronomie...) / 's Bier ùn d' Koscht (Menü, Kochkùnscht, grandes fêtes et foires de la bière / grossi Bierfeschter ùn Märik, expressions populaires / àllgenmeini Üsdrick

Télécharger le lexique français-alsacien de la bière (PDF, 422 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne

 
lexique français-alsacien de la médecine   Petit lexique français-alsacien de la médecine : G'sùnd ùn mùnter
de Léon Daul et Paul-André Befort.

Retrouvez l'intégralité de ce livret et bien plus encore dans l'ouvrage publié en partenariat avec l'OLCA :

Le Dialectionnaire médical Léon Daul et Paul-André Befort - préface de Jean-Louis Schlienger Illustrations de Yann Wehrling Editions du Rhin / La Nuée Bleue, 2004 Disponible en librairie.

Télécharger le lexique français-alsacien de la médecine (PDF, 309 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne
 
lexique_vin_web.jpg   Petit lexique de la vigne au vin en alsacien : Vun de Rawe züem Wi(n)
de Paul-André Befort et Léon Daul, avec la collaboration d'André Ackermann, viticulteur à  Rorschwihr. Créé et édité en partenariat avec le CIVA et l'AVA.
Thèmes abordés : la vigne / d'r Räbstock, d'Rab, d'Rawe (pl) - les outils du vin / 's Wärikzej-zig - la dégustation / d'Wi(n) prob - expressions populaires / àllgemeini Üsdrick etc...

 

Télécharger le lexique de la vigne au vin en alsacien (PDF, 467 Ko)

   
 lexique français-alsacien de l'équitation et du cheval  

Petit lexique français-alsacien de l'équitation et du cheval : ritte, ritte, Ross
de Paul-André Befort, avec l'aimable collaboration de Léon Daul, Pierre Gutknecht, André Mull et Gérard Stieber. Créé en partenariat avec le Comité Régional d'Equitation d'Alsace.

Thèmes abordés : le cheval / ‘s Ross, le cavalier / d'r Ritter, les concours hippiques / ‘s Tùrnier, le tourisme équestre / ‘s Wànderritte - Üsflùgritte, l'attelage / ‘s G'spann, les courses hippiques / 's Pferderänne - Renne, expressions populaires

Télécharger le lexique français-alsacien de l'équitation et du cheval (PDF, 164 Ko)
 

 
Petit lexique français-alsacien de la pêche   Petit lexique français-alsacien de la pêche : Fisch un Fischer

Ce livret a été créé avec  et édité dans le cadre de l'opération E Friehjohr fer unseri Sproch / Un printemps pour notre langue 2003, en partenariat avec les Fédérations de Pêche du Bas-Rhin et du Haut-Rhin. Il a été ré-édité en 2008.

Thèmes abordés : le matériel / ‘s màteriàl, le pêcheur et sa tenue / d'r Fischer un sini Kleider, réglementation / d'Vorschrift, le milieu humide / im Fichte, le monde associatif / d'Vereinswalt/-welt,les expressions / d'Üsdrieck, les techniques de pêche / s'Wàsservieh, divers / verschiedenes

Télécharger le lexique français-alsacien de la pêche (PDF, 453 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne

 
 lexique de la pharmacie en alsacien  

Petit lexique de la pharmacie en alsacien : Unser Àpotheker
de Raymond Bitsch, avec la collaboration du Professeur Raymond Matzen. Créé et édité en partenariat avec Pharmélia.

Thèmes abordés : au comptoir / àm Làdedisch, les verbes du métier, le corps humain / de Kerper, les maladies / d'Krànkheite, les spécialistes de la santé / d'Speziàlischte, les plantes / d'Pflànze, les insectes / d'Insekte, proverbes et expressions.

Télécharger le lexique de la pharmacie en alsacien (PDF, 279 Ko)

hp.jpg

Ecouter le lexique en ligne

 


 

Retour en haut de page
 
debut encart droit
actualités
02/09/2010

La charcuterie en alsacien

L'OLCA lance une nouvelle campagne d’affichage en alsacien sur le thème de la charcuterie, d’ Wurschtlerej.

01/09/2010

"D' Letschde Mohicaner" : nouvel album dedié à Adrien Zeller

Robert-Frank Jacobi et Anita Pirman sortent un nouvel album.

31/08/2010

"Dü, mini Gitarr..." de René Egles

Découvrez l'album "Dü mini Gitarr...", florilège de chansons traditionnelles ou inédites.



Voir toutes les actualitésToutes les actualités


separateur

e Friehjohr fer unseri Sproch

 

 
FrançaisDeutsch