Petit lexique français-alsacien du vélo : 's velo

Réalisé en collaboration avec le Conseil Général du Bas-Rhin et avec la participation du Comité départemental de cyclotourisme du Bas-Rhin.
Thèmes abordés : le vélo et l'aménagement cyclable.

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
lâcher un coureur

e Veloranner fàlle lon

Herrlisheim
Herrlisheim

e Veloranner fàlle lon

Guebwiller
Guebwiller
page 15
lanterne rouge

's rote Lìechtel

Herrlisheim
Herrlisheim

's rote Lìechtel

Guebwiller
Guebwiller
page 15
leader

d'r Fìehrer

Herrlisheim
Herrlisheim

d'r Fìehrer

Guebwiller
Guebwiller
page 15
ligne d’arrivée

d' Ànkùnftlinie

Herrlisheim
Herrlisheim

d' Ànkùnftlinie

Guebwiller
Guebwiller
page 15
ligne de départ

d' Àbfàhrtlinie

Herrlisheim
Herrlisheim

d' Àbfàhrtlinie

Guebwiller
Guebwiller
page 15
ligne droite

d' gràd Streck

Herrlisheim
Herrlisheim

d' gràd Streck

Guebwiller
Guebwiller
page 15
lit de rivière

's Flùssbett

Herrlisheim
Herrlisheim

's Flùssbett

Guebwiller
Guebwiller
page 15
lunettes

d' Brìlle

Herrlisheim
Herrlisheim

d' Brìlle

Guebwiller
Guebwiller
page 15