masse d’air |
d' Lùftmàss
Strasbourg |
Haguenau |
d' Lùftmàss
Mulhouse |
Hundsbach |
page 23 |
maussade |
trieb
Strasbourg |
Haguenau |
trieb, ùnfrendlich
Mulhouse |
Hundsbach |
page 23 |
mauvais temps |
schlechts Wetter
Strasbourg |
Haguenau |
schlachts Watter, kützigs Watter
Mulhouse |
Hundsbach |
page 23 |
mousson |
d'r Monsun
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Monsun
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
mouvement atmosphérique |
d' Lùftstrehmùnge
Strasbourg |
Haguenau |
d' Lùftstrehmùnge
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
moyenne |
d'r Dùrichschnitt
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Dùrichschnitt, d'r Mittelwert
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
Pluie en mai, donne pain et foin. |
Raje im Mai, gibt Brot un Hai.
Strasbourg |
Haguenau |
Raje im Mai, gibt Brot un Hai.
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
nappe de brouillard |
d' Näwwelschicht
Strasbourg |
Haguenau |
d' Nawwelschicht, 's Nawwelmeer
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
nébulosité |
's isch näwwlig
Strasbourg |
Haguenau |
's isch dùnschtig, nawwlig
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
mer (de nuages) |
e Wolikemeer
Strasbourg |
Haguenau |
e Wolikemeer
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
météo |
's Wettervorhersàje
Strasbourg |
Haguenau |
's Wattervorhersàje
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
météorologie |
d' Meteorologie
Strasbourg |
Haguenau |
d' Meteorologie
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
météorologue |
d'r Meteorolog
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Meteorolog, d'r Watterspeziàlischt
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
minimum (minima) |
minimùm
Strasbourg |
Haguenau |
minimùm
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
mistral |
d'r Mistral
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Mistral
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
monter (températures, pressions) |
stieje (Temperatür, Drùck stejt)
Strasbourg |
Haguenau |
stiege, ùfstiige
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
morte-eau |
's Stauwàsser
Strasbourg |
Haguenau |
's Stoijwàsser
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
mouillé |
nàss
Strasbourg |
Haguenau |
nàss
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
moulin à vent |
d' Windmehl
Strasbourg |
Haguenau |
d' Windmehl
Mulhouse |
Hundsbach |
page 24 |
nouvelle lune |
d'r Neijmond
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Neijmond
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nuage |
d' Wollik
Strasbourg |
Haguenau |
d' Wollik
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nuage bas |
d' Wolike sinn nidder
Strasbourg |
Haguenau |
d' Wolike sinn nidder
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nuage élevé |
d' Wolike sinn hoch
Strasbourg |
Haguenau |
d' Wolike sinn hoch
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nuage (noir, orageux) |
d' Wolike sinn schwàrz, 's isch gewitterig, 's gibt b'stimmt e Gewitter
Strasbourg |
Haguenau |
d' Wolike sinn schwàrz
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nuageux (très, peu) |
bewollikt
Strasbourg |
Haguenau |
bewellikt, wolkig
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
neige |
d'r Schnee
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Schnee
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
Neige de novembre ne nuit pas aux semailles. |
Novemberschnee tüet d'r Frùcht nitt weh.
Strasbourg |
Haguenau |
Novemberschnee tüet d'r Frùcht nitt weh.
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
neige (poudreuse, mouillée, fondue, lourde, fraîche) |
d'r Puderschnee, Nàssschnee, g'schmolsener Schnee, Schwerschnee, Nejschnee
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Puderschnee, Nàssschnee, g'schmolsener Schnee, Schwerschnee, Nejschnee
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
neige industrielle |
fàlscher Schnee
Strasbourg |
Haguenau |
fàlscher Schnee, kinschtlicher Schnee
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
neiger |
schneije
Strasbourg |
Haguenau |
schneije
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nœud |
de Knopf
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Knote
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nocturne |
Bi Nàcht
Strasbourg |
Haguenau |
Bi Nàcht
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nord |
d'r Norde
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Norde
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nord-Est |
d'r Nord-Oschte
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Nord-Oschte
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
nord-Ouest |
d'r Nord-Weschte
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Nord-Weschte
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
normales (saisonnières, mensuelles) |
normàl Johrszit, normàler Monet
Strasbourg |
Haguenau |
normàli
Mulhouse |
Hundsbach |
page 25 |
Beaucoup de pluie en octobre, beaucoup de vent en décembre. |
Viel Raje im Oktower, viel Wind im Dezember.
Strasbourg |
Haguenau |
Viel Raje im Oktower, viel Wind im Dezember.
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
par place (pluies) |
plàtzwiis
Strasbourg |
Haguenau |
plàtzwiis, stellewies, do un dert
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
parapluie |
d'r Schirm, d'r Bàreble
Strasbourg |
Haguenau |
's Bàràbli, d'r Rajeschirm
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
para-tonnerre |
d'r Blitzàbleiter
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Blitzàbleiter
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
passager (pluies …) |
voriwwergehend
Strasbourg |
Haguenau |
voriwwergehend
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
observation |
d' Beobàchtùng
Strasbourg |
Haguenau |
d' Beobàchtùng
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
ombre (ombragé) |
d'r Schatte
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Schatte, schattig
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
ombrelle |
d'r Sùnneschirm
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Sùnneschirm
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
ondées |
's riiselt
Strasbourg |
Haguenau |
's Riisle, 's riiselt
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
orage |
's Gewitter
Strasbourg |
Haguenau |
's Gewitter, Dùnnerwatter
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
orageux |
gewitterig
Strasbourg |
Haguenau |
gewitterig
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
orienter (le vend s’oriente) |
sich draje (d'r Wind drajt sich)
Strasbourg |
Haguenau |
sich dreije (d'r Wind dreijt sich)
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
ouest |
d'r Weschte
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Weschte
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |
ouragan |
d'r Wirwelstùrm
Strasbourg |
Haguenau |
d'r Orkàn, d'r Wirwelstùrm
Mulhouse |
Hundsbach |
page 26 |