Petit lexique de la vigne au vin en alsacien : Vun de Rawe züem Wi(n)

Ce livret a été réalisé en partenariat avec le CIVA.

D'après les traductions de Paul-André Befort et Léon Daul.

Thèmes abordés : la vigne / d'r Räbstock, d'Rab, d'Rawe (pl) - les outils du vin / 's Wärikzej-zig - la dégustation / d'Wi(n) prob - expressions populaires / àllgemeini Üsdrick etc...

Découvrez également les affiches et affichettes dédiées à la thématique

 

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
lys

d'r Lilie, d' Starnebluem

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Lilie, d' Starneblüem

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 32
Les arômes animaux

D' Vìeh-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Vieh-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 32
Les arômes boisés

D' Holz-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Holz-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 33
Les arômes minéraux

D' Mineràl-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Mineràl-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 33
Les arômes lactés

D' Mìlich-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Mìlich-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 34
lait

d' Mìlich

Strasbourg
Reichshoffen

d' Mìlich

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 34
Les arômes de torréfaction

D' Brann-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Brann-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 34
Les arômes fermentaires

D' Jar-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Jar-Aroma, Gar-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 35
levure

's Hef

Strasbourg
Reichshoffen

's Hef

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 35
Les arômes d’épices

D' Gewìrz-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Gewìrz-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 35
laurier

d'r Lorbeer

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Lorbeer

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 35
Les arômes fruités

D' Frùcht, Obscht-Arome

Strasbourg
Reichshoffen

D' Frùcht, Obst-Aroma

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 36
litchi

d' Litschi

Strasbourg
Reichshoffen

d' Litschi

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 37
langue

d' Zùng

Strasbourg
Reichshoffen

d' Zùng

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 41
léger

licht

Strasbourg
Reichshoffen

licht

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 41
les quatre goûts

d' vìer Gschmack

Strasbourg
Reichshoffen

d' vier Gschmack

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 41
lèvre

d'r Lìppel

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Lìppel

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 42
liquoreux

wìrzich, liköràrtich

Strasbourg
Reichshoffen

wìrzig, liköràrtig

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 42
long

làng, ànhàltend

Strasbourg
Reichshoffen

làng, witlàuifig, ànhàltend

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 42
longueur en bouche

d'r Noochgschmàck

Strasbourg
Reichshoffen

d' Üsdür ìm Mül, d'r Noochgschmàck

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 42
lourd

schwar

Strasbourg
Reichshoffen

schwar

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 42
Les expressions

D' Üsdrìck

Strasbourg
Reichshoffen

D' Üsdrìck

Mulhouse
Burnhaupt-le-Bas
page 44

Seiten